Dân trong làng đưa ra một hình phạt là khắc lên trán tội nhân hai mẫu tự “ST”, có nghĩa là quân trộm cắp (viết tắt từ chữ stealer).
Không chịu nổi sự nhục nhã này, người anh đã trốn sang một vùng khác sinh sống. Thế nhưng, anh chẳng bao giờ quên được nỗi nhục nhã mỗi khi ai đó hỏi anh về ý nghĩa hai chữ “ST” đáng nguyền rủa này.
Còn người em luôn tự nói với bản thân mình: “Tôi không thể từ bỏ, tôi phải làm cho những người xung quanh tin tưởng mình”.
Thế là người em tiếp tục ở lại quê hương. Chẳng mấy chốc, người em đã xây dựng cho mình một sự nghiệp cũng như tiếng thơm là một người nhân hậu. Người em sẵn sàng giúp đỡ người khác với tất cả những gì mình có thể. Tuy nhiên, dù thời gian có qua đi, hai mẫu tự “ST” vẫn còn in dấu trên vầng trán của người em.
Một ngày kia, có một người lạ mặt hỏi cụ già trong làng về ý nghĩa hai mẫu tự này. Cụ già suy nghĩ một hồi rồi trả lời: “Tôi không biết rõ lai lịch của hai chữ viết tắt ấy, nhưng cứ nhìn vào cuộc sống của anh ta, tôi đoán hai chữ đó có nghĩa là người thánh thiện (saint)”.
Sưu tầm